广东成人教育在线
您现在的位置: 首页 - 报考 - 英译汉有哪三个阶段你知道么?把握三个阶段才能得分

英译汉有哪三个阶段你知道么?把握三个阶段才能得分

2020-12-03

英译汉的过程包括理解、表达和校核三个阶段。理解是表达的前提,若不能正确地理解原文就谈不上确切的表达,但理解与表达通常是互相联系的过程,在进行汉语表达的时候,又可以进一步加深对原文的理解。因此,在英译汉的过程中,往往需要考生从英语到汉语、再从汉语到英语反复地进行推敲。

1.理解

这一阶段主要要求考生读懂原文,弄清原文的完整意思,主要包括分析句子结构和理解句子含义两部分。

2.表达

就是译者把自己对原文的理解完整、准确地用汉语表达出来,表达的优劣取决于译者对原文的理解程度以及对译入语言的修养。表达一般分为直译和意译两种。

3.校核

文章转载于互联网,如有侵权请联系管理员删除,谢谢!
成考资讯 最新成考资讯
报考指南
备考秘笈
热门词汇

友情链接

人工客服

9:00-22:00专业老师,服务咨询